DONATION
SOCIALIZING
To live true to yourself, without undue pressure,
but with a life-sized social purpose.
TRUNKER’S THIRD PLACE
TRUNK(LOUNGE)
TRUNKER’S ROOM
TRUNK(STAY)
TRUNKER’S DINER
TRUNK(KITCHEN)
SHIBUYA SOUL FOOD
TRUNK(KUSHI)
SOCIALIZING CONVENIENCE
TRUNK(STORE)
BUY 'SOCIALIZING'
TRUNK(ONLINE STORE)
BEYOND THE WEDDING
TRUNK(WEDDING)
THE POSSIBILITIES ARE INFINITE
TRUNK(MEETINGS & EVENTS)
WELCOME TO TRUNK(HOTEL)
ABOUT US
DON'T MISS THIS
TOPICS
DONATION
TRUNK(HOTEL)では、売上のうち500万円/年を寄付することを目標とし日々運営しております。
この活動を通じて、皆さまが日々のライフスタイルの中で、等身大で社会との接点を作れるような機会を創出していきます。
TRUNK(HOTEL) will donate 5,000,000 yen from our sales per year to charitable organizations.
We hope this helps our guests connect to society with what we call "a life-sized social purpose" in their daily lives.
DONATION DESTINATION
2019年度寄付先候補団体
Arts and Creative Mind
一般社団法人Arts and Creative Mind
知的障害など、様々なハンディのある人々の表現である「アウトサイダーアート」を通し、社会と繋げる取り組みを行い、適正な価格で販売し、経済的なアーティストに還元を図る活動に注力している。
アウトサイダーアートを展示し、身近に触れることのできるエキシビジョンの開催費用として活用いただきます。
A creative space for mentally and physically challenged people, this foundation uses 'outsider art' as an art form to build a social network for these people in society. The art created by these artists is priced fairly and is economical to the artist. The funds are used to exhibit this outsider art, and to create spaces, opportunities and events for the community to attend and view the artwork in person.
good aging yells
認定NPO法人グッド・エイジング・エールズ
多様性が当たり前の社会を目指して。LGBTの豊かな生活を実現するために、カフェやシェアハウスなどの運営、企業コンサルティング、2020年に向けた情報発信など幅広い活動を行う。
日本では見かけることの少ない、子供への教育を目的としたLGBTをテーマとした絵本の翻訳と出版にかかる費用としてご使用いただきます。
Aiming for a society of diversity, and in order to show the rich life of the LGBT community, they conduct a wide range of activities including the management of cafes, consulting activities, welfare services.
more trees
一般社団法人 more trees
「都市と森をつなぐ」をキーワードに活動を行う森林保全団体。音楽家 坂本龍一を代表とし、国内外で森林保全に取り組むほか、イベントを通じた森の情報や魅力の発信などを行う。
都会にいながら親子で木とふれあい、森を感じる「木育」イベントの運営費の一部にお役立ていただきます。
A forest conservation organization, More Trees led by a Japanese musician Ryuichi Sakamoto, engage in various programs with a keyword: “Connecting cities and forests.” and share information and charms of forests through events.
Sibuya Playground Committee
渋谷の遊び場を考える会
1998年から活動している地域活動団体。渋谷の子どもたちがのびのび育つことを願い、外遊びを通したつながり作りや子育ち・子育て応援を目的として、冒険遊び場(プレーパーク)づくりや公園調査を実施しています。
プレーパークの情報を提供する広報活動の一部として活用していただきます。
This committee was formed in 1998 with the intention of providing playgrounds to the community and to preserving the value and importance of getting children to play outside. Starting with the construction of play-parks and park research, this committee also supports parenting in the community. The website can be used as a resource for playground information.
National Children's Shokudo (Cafeteria) Support Center
NPO 法人全国こども食堂支援センター・むすびえ
「こども食堂の支援を通じて、誰も取りこぼさない社会をつくる。」をビジョンに、こども食堂が全国の どこにでもあり、多くの人たちが未来をつくる社会活動に参加できるよう活動を行う。
こども食堂の活動の中で、普段の食事に特別感を与えるメニューを追加、提供するための食材の購入費用としてご活用いただきます。
"Children's Cafeteria”ー a project that is opened to children who eat alone due to family circumstances.
With the regional cooperation, the project aims to support and connect the users, regions and society.
PROCESS
プロセス
STEP 01RECRUITMENT
募集
2019年4月21日~6月末までの間、公募形式で希望団体を募り、2018年度の応募実績の約2倍となる69団体から応募をいただきました。
From April 2019 for 2 months we started recruiting donee candidates.
We received applications from approximately 69 organizations.
STEP 021ST SCREENING
1次選考
第1選考として、まず応募の条件を満たした30団体をピックアップ、「ソーシャライジングのコンセプトとの親和性」を選定基準とし、アルバイトスタッフを含む全社員のオンライン投票を通して、10団体を選出しました。
The first round of voting was conducted online by all TRUNK(HOTEL) staff. 10 organizations were selected to move forward into the final round.
STEP 03FINAL SCREENING
最終選考
2019 年7月29日、8月7日の2日間にわたり最終選考を実施。最終選考では有志メンバー約100名が審査員として参加し、各団体のプレゼンテーションを「活動内容に共感できるか/ 寄付金の使用用途(100万円を想定)に共感できるか」の2つ項目について審査、コンセプトに沿って同じ方向を目指すことのできる下記5団体を、2019年度寄付先候補として選出しました。
The final screening was held for 2 days on July 29 and August 7, 2019. Approximately 100 staff members participated in the final screening as judges, and the presentation of each organization was judged based on three criteria: "affinity with socializing concept”, “content of activities”, and “use of donation".
We selected the final 5 organizations that share the same vision and direction with TRUNK(HOTEL) as our FY19 donees.
OUR DONATION ARCHIVES
過去実績
TRUNK(HOTEL)の寄付活動の実績をプレスリリースでご覧いただけます
Please click the button below to view our News Release of FY 2018 results.
このサイトはスマートフォンの
画面を立ててご覧ください
CLOSE
現在、政府の緊急事態宣言に伴い、GoToトラベルを一時停止しております。
詳細はGo Toトラベル事務局公式サイトにてご確認ください。
In light of the COVID-19 pandemic, we suspend “Go To Travel” by following the state of emergency from government mandates.
Please make sure to check the official website from Go To Travel office in details.
TRUNK(KITCHEN)
テーブル予約
HOURS OF OPERATION
OPEN EVERYDAY
最新の営業時間はこちらをご覧ください
Please check here for the latest information.
ADDRESS
5-31 Jingumae Shibuya-ku Tokyo 150-0001 JAPAN
PHONE
03-5766-3202
TRUNK(KUSHI)
席予約
HOURS OF OPERATION
最新の営業時間はこちらをご覧ください
Please check here for the latest information.
ADDRESS
5-31 Jingumae Shibuya-ku Tokyo 150-0001 JAPAN
PHONE
03-5766-3205
(P.M. 1:00 〜 P.M. 11:00)
ご予約はお電話にて承っております。
For reservation, please call us at
※混雑時2時間制とさせて頂きます。
※メニューの内容は予告なしに変更する場合がございます
*Every table are 2 hours available.
*Menus are subject to change without notice.