SOCIALIZING
To live true to yourself, without undue pressure,
but with a life-sized social purpose.
TRUNKER’S THIRD PLACE
TRUNK(LOUNGE)
TRUNKER’S ROOM
TRUNK(STAY)
MR. TRUNK’S FAVORITE
TRUNK(KITCHEN)
SHIBUYA SOUL FOOD
TRUNK(KUSHI)
SOCIALIZING CONVENIENCE
TRUNK(STORE)
BUY 'SOCIALIZING'
TRUNK(ONLINE STORE)
BEYOND THE WEDDING
TRUNK(WEDDING)
THE POSSIBILITIES ARE INFINITE
TRUNK(MEETINGS & EVENTS)
WELCOME TO TRUNK(HOTEL)
ABOUT US
DON'T MISS THIS
TOPICS
2020.10.16
TRUNK(LOUNGE)にて、Mr Lyan(ミスター・ライアン)氏が率いるクリエイティブチーム「Mr Lyan Studio(ミスター・ライアン・スタジオ)」が考案した3種類のカクテルを2020年10月16日(金)~12月29日(火)の期間限定で提供します。
Mr LyanことRyan Chetiyawardana(ライアン・チェティヤワーダナ)氏は、イギリス・ロンドンを拠点に活動する世界的に有名なトップバーテンダーです。17年にわたる活動の中で、手掛けたバーが「The World’s 50 Best Bars」にランクインするなど世界的な賞を数多く受賞しています。
今回のコラボレーションは、国を超えたリアルな交流が難しい状況下でもバーテンダー同士が交流し新たなアイデアを創造したいという意欲から生まれました。日本のTRUNK(LOUNGE)とイギリスのMr Lyan Studioが互いにローカルの食材を紹介し合い、TRUNK(LOUNGE)がイギリスの食材を、Mr Lyan Studioが日本の食材を使用したカクテルを考案し、レシピを交換しました。このコラボレーションを通じて、ローカルの食材に新しい解釈を加えたカクテルが生まれました。
TRUNK(LOUNGE)では、今回のコラボレーションによりMr Lyan Studioが“日本”の食材を再解釈して考案した3種類のカクテルをご提供します。“山椒”にココナッツを効かせた滑らかなシャンパンカクテル「SANSHO CHAMPAGNE(サンショウ・シャンパーニュ)」、“みりん”とコニャックをニュアンスとして添えたトロピカルラム酒のカクテル「DAME HELEN(デイム・ヘレン)」、“梅干し”の繊細さが感じられるアペリティフ(食前酒)「OYSTER APERITIF(オイスター・アペリティフ)」をお楽しみいただけます。
また、TRUNK(LOUNGE)からは、Mr Lyan Studioに、“アップルサイダービネガー”を使用した「BENITO(ベニート)」、“ローズヒップ”を使用した「ETERNAL FLAME(エターナル・フレーム)」、イギリスでは一般的なハーブ“ネトル”を使用した「STIRLING MARTINI(スターリング・マティーニ)」の3種類のカクテルレシピを提供しています。
今回のコラボレーションについて、Mr Lyan氏は次の通りコメントしています。
「世界各地にいる仲間たち(バーテンダー)からの学びや旅先での経験は、私にとってインスピレーションの源であり、クリエイティビティを刺激してくれるものです。特に日本という国、日本のバーテンダーからはさまざまな刺激をもらってきました。あらゆることが制限されたこの状況下で、遠く離れた日本の仲間たちと共に学び、創造し、共有するという本コラボレーションは大変素晴しいものです。TRUNK(LOUNGE)のバーテンダーと協働し、イギリスの素晴らしい食材を彼らに紹介し、彼らが教えてくれた日本の素晴らしい食材でカクテル考案に挑み、互いに新しい3種類のカクテルを創造できたことはエキサイティングな経験となりました。」
【TRUNK(LOUNGE) x Mr Lyan Studio COLLABORATION COCKTAIL概要】
■提供開始日: 10月16日(金)- 12月29日(火)
■提供時間: 17:00 - 23:00
■提供内容 / 価格: ・DAME HELEN 1,300円(税込)
・OYSTER APERITIF 1,500円(税込)
・SANSHO CHAMPAGNE 1,800円(税込)
■提供場所: TRUNK(LOUNGE)
■お問合せ先: TRUNK(HOTEL) 03-5766-3210
このサイトはスマートフォンの
画面を立ててご覧ください
CLOSE
TRUNK(HOTEL)
現在、システム変更に伴い、サービスをご利用になれません。
ご予約に関しましては、以下の電話番号またはメールアドレスまでご連絡ください。
電話番号:03-5766-3210
メールアドレス:stay.res@trunk-hotel.com
ご迷惑をおかけして申し訳ございませんが、ご理解の程よろしくお願い申し上げます。
TRUNK(HOTEL)
We are now working on progress for an overall revision to our website.
Please feel free to reach us at the below phone number or e-mail in regards to your room reservation.
Phone Number: +81 3-5766-3210
E-mail address: stay.res@trunk-hotel.com
We apologize for any inconvenience this may cause you.
Thank you for your understanding.
Sincerely yours,
TRUNK(HOTEL)
現在、政府の緊急事態宣言に伴い、GoToトラベルを一時停止しております。
詳細はGo Toトラベル事務局公式サイトにてご確認ください。
In light of the COVID-19 pandemic, we suspend “Go To Travel” by following the state of emergency from government mandates.
Please make sure to check the official website from Go To Travel office in details.
TRUNK(KITCHEN)
テーブル予約
HOURS OF OPERATION
OPEN EVERYDAY
最新の営業時間はこちらをご覧ください
Please check here for the latest information.
TAKEOUT
- LUNCH 11:00 A.M. - 3:30 P.M.
- DINNER 6:00 P.M. - 9:00 P.M.
毎月第4火曜日は、以下の営業とさせていただきます。
TRUNK(KITCHEN) is closed at
4:30 P.M. (L.O. 3:30 P.M.) every fourth Tuesday of the month.
ADDRESS
5-31 Jingumae Shibuya-ku Tokyo 150-0001 JAPAN
PHONE
03-5766-3202
TRUNK(KUSHI)
席予約
HOURS OF OPERATION
最新の営業時間はこちらをご覧ください
Please check here for the latest information.
ADDRESS
5-31 Jingumae Shibuya-ku Tokyo 150-0001 JAPAN
PHONE
03-5766-3205
(P.M. 1:00 〜 P.M. 11:00)
ご予約はお電話にて承っております。
For reservation, please call us at
※混雑時2時間制とさせて頂きます。
※メニューの内容は予告なしに変更する場合がございます
*Every table are 2 hours available.
*Menus are subject to change without notice.